TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

H-2 public and private specificities. ... Some specificities are shared between antigens and haplotypes, for example specificity 28 is carried on the K and D antigens of both the H-2d and H-2b strains. These are known as public specificities .... A smaller number of specificities are unique to a particular antigen and haplotype and are known as private specificities.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

L'analyse sérologique fine des antigènes H-2 de classe I a révélé l'existence de nombreuses spécificités, privées et publiques. On entend par spécificité privée, les spécificités (H-2D ou H-2K) observées dans un seul haplotype connu. On les oppose aux spécificités publiques qui sont partagées par deux ou plusieurs haplotypes. Chaque haplotype porte au moins un allèle H-2K et un allèle H-2D. Chaque allèle est caractérisé par une spécificité antigénique particulière qui lui est propre (la spécificité privée) et/ou par une ou plusieurs spécificités publiques qu'on peut retrouver sur d'autres allèles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Irving contends that this defamatory imputation is so serious that the Defendants' failure to prove it or even to attempt to prove it is fatal to their plea of justification.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
OBS

Source : STANAG 3093.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration publique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electronics
Terme(s)-clé(s)
  • quartz crystal etcher-plater

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Électronique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1984-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

depreciation in the prices of shares.

OBS

depreciation: ... loss of value.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

moins-value sur les cours des actions.

OBS

moins-value : Diminution de la valeur d'une chose; perte de valeur.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
OBS

(radioprotection)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2018-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Service Industries
Terme(s)-clé(s)
  • nucleonic comptroller repairer
  • nucleonic comptroller repairman
  • nucleonic comptroller repairwoman

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entreprises de services
Terme(s)-clé(s)
  • réparateur de régulateurs photoélectroniques
  • réparatrice de régulateurs photoélectroniques

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1992-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2013-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Psathyrellaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • common ink cap

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Psathyrellaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :